Antiguo Testamento

Nuevo Testamento

Mateo 25:1-17 La Biblia Hispanoamericana Traducción Interconfesional (BHTI)

1. El reino de los cielos puede compararse a diez muchachas que en una boda tomaron sendas lámparas de aceite y salieron a recibir al novio.

2. Cinco de aquellas muchachas eran descuidadas, y las otras cinco previsoras.

3. Y sucedió que las descuidadas llevaron sus lámparas, pero olvidaron tomar el aceite necesario.

4. En cambio, las previsoras, junto con las lámparas, llevaron también alcuzas de aceite.

5. Como el novio tardaba en llegar, les entró sueño a todas y se durmieron.

6. Cuando a eso de la medianoche se oyó gritar: “¡Ya viene el novio! ¡Salgan a recibirlo!”,

7. las diez muchachas se despertaron y comenzaron a preparar sus lámparas.

8. Las descuidadas, dirigiéndose a las previsoras, les dijeron: “Nuestras lámparas se están apagando. Dennos un poco de su aceite”.

9. Las previsoras les contestaron: “No podemos, porque entonces tampoco nosotras tendríamos bastante. Mejor es que acudan a quienes lo venden y lo compren”.

10. Pero mientras estaban comprándolo, llegó el novio, y las que lo tenían todo a punto entraron con él a la fiesta nupcial, y luego la puerta se cerró.

11. Más tarde llegaron las otras muchachas y se pusieron a llamar: “¡Señor, señor, ábrenos!”.

12. Pero él les contestó: “Les aseguro que no sé quiénes son ustedes”.

13. Esten, pues, muy atentos porque no saben ni el día ni la hora [de la venida del Hijo del hombre].

14. Igualmente [el reino de los cielos] es como un hombre que, al irse de viaje, reunió a sus criados y les confió la administración de sus negocios.

15. A cada cual, de acuerdo con su capacidad, le confió una cantidad de dinero: a uno le entregó cinco talentos; a otro, dos; y a otro, uno. Luego emprendió su viaje.

16. El que había recibido cinco talentos negoció con su capital y lo duplicó.

17. El que había recibido dos talentos hizo lo mismo, y también duplicó su capital.

Leer capítulo completo Mateo 25