Old Testament

New Testament

Genesis 33:6-15 Young's Literal Translation Of The Holy Bible (YLT98)

6. And the maid-servants draw nigh, they and their children, and bow themselves;

7. and Leah also draweth nigh, and her children, and they bow themselves; and afterwards Joseph hath drawn nigh with Rachel, and they bow themselves.

8. And he saith, `What to thee [is] all this camp which I have met?' and he saith, `To find grace in the eyes of my lord.'

9. And Esau saith, `I have abundance, my brother, let it be to thyself that which thou hast.'

10. And Jacob saith, `Nay, I pray thee, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, then thou hast received my present from my hand, because that I have seen thy face, as the seeing of the face of God, and thou art pleased with me;

11. receive, I pray thee, my blessing, which is brought to thee, because God hath favoured me, and because I have all [things];' and he presseth on him, and he receiveth,

12. and saith, `Let us journey and go on, and I go on before thee.'

13. And he saith unto him, `My lord knoweth that the children [are] tender, and the suckling flock and the herd [are] with me; when they have beaten them one day, then hath all the flock died.

14. Let my lord, I pray thee, pass over before his servant, and I--I lead on gently, according to the foot of the work which [is] before me, and to the foot of the children, until that I come unto my lord, to Seir.'

15. And Esau saith, `Let me, I pray thee, place with thee some of the people who [are] with me;' and he said, `Why [is] this? I find grace in the eyes of my lord.'

Read complete chapter Genesis 33