Altes Testament

Neues Testament

Dyr Mathäus 21:6-16 De Bibl auf Bairisch (BAI)

6. D Jünger gmachend s, wie s ien dyr Iesen auftragn hiet.

7. Sö brangend d Öslinn und s Fülln, glögnd ien de Gwänder aufhin, und dyr Iesen gsitzt si drauf.

8. Aynn Hauffen Leut gabraittnd ienerne Gwänder auf dyr Straass aus; anderne schnitnd Zweig von de Baeum abher und gstraeund s eyn n Wög hin.

9. Und die Leut, wo iem vorausgiengend und hint naachhin, rieffend: "Hoi yn n Dafetnsun! Gsögnt sei er, wo kimmt in n Nam von n Trechtein. Preis sei iem in n hoehstn Himml!"

10. Wie yr z Ruslham eintroch, griet de gantze Stat aus n Häusl; und allss gfraagt: "Ja, wer ist n +dös?"

11. Daa gsagnd Anderne: "Dös? Dös ist dyr Weissag Iesen aus Nazerett in Gäläu."

12. Dyr Iesen gieng eyn n Templ und trib allsand, wo daadl öbbs ghandlnd, aus n Templ aushin. De Tisch von de Wechsler gstürt yr um und d Ständd von de Taubnhandler grad yso.

13. Er rib s ien hin: "Gschribn steet: 'Zo n Bettn ghoert mein Haus.' Ös aber machtß ayn Raauberhöln draus."

14. In n Templ kaamend Lame und Blinde zo iem, und die ghailt yr.

15. Wie ietz d Hoohpriester und d Eewärt die Wunder saahend, wo yr gwirkt, und de Kinder in n Templ de gantze Zeit rueffen ghoernd: "Preis yn n Sun von n Dafetn!", daa wurdnd s änddig

16. und giengend n an: "Dös hoerst y, was s rueffend, older?" Dyr Iesen gantwortt ien: "Freilich! Habtß n dös nie glösn: 'Ninnenn, Sogrer bringst dyrzue, däß s dyr singend Lob und Preis.'?

Lesen Sie das gesamte Kapitel Dyr Mathäus 21