Altes Testament

Neues Testament

Dyr Mathäus 15:17-31 De Bibl auf Bairisch (BAI)

17. Begreifftß n nit, däß allss, was durch d Mäul einhinkimmt, eyn n Magn abhingeet und in n Isl wider aushinwandert?

18. Was aber bei n Mäul ausherkimmt, dös kimmt aus n Hertzn und macht önn Menschn unrain.

19. Denn aus n Hertzn kemmend boese Gedänken, Mord, Eebruch, Unzucht, Diebstaal, falschs Zeugniss und Verleumungen.

20. Und +dös macht önn Menschn unrain, nit, wenn yr öbby mit ungwaschne Höndd isst."

21. Von dort zog si dyr Iesen auf Türs und Sidn aufhin zrugg.

22. Daa kaam ayn einhaimische Käningerinn gan iem und rief: "Dyrbarm di diend ob mir, Herr, o Dafetnsun! Mein Tochter werd von aynn Aixn plaagt!"

23. Dyr Iesen aber taat, wie wenn yr s gar nit hoeret. Daa laagnd iem seine Kebn in de Oorn: "Hilf irer halt, däß s ayn Rue gibt; dö schreit üns decht eebig naachher!"

24. Er gantwortt: "I bin grad zo de verloornen Schaaf von de Isryheeler ausgschickt."

25. Aber dös Weib kaam zueher, fiel vor iem nider und gabitt: "Herr, hilf myr!"

26. Eer gerwidert: "Wär y non dös Schoener, s Broot yn de Kinder z nemen und yn de Hundd hinzschmeissn!"

27. Daa gaab s iem an: "Haast schoon Recht, Herr! Aber sogar d Hundd kriegnd öbbs von de Brootbrocken, wo von n Herrl seinn Tish abhinfallnd."

28. Drauf gantwortt irer dyr Iesen: "Frau, dein Glaaubn ist grooß. Dein Wunsch werd erfüllt." Und auf dyr Stöll war ir Tochter gsund.

29. Dyr Iesen troch weiter und kaam eyn n See Gneserett abhin. Daadl stig yr auf aynn Berg aufhin und gsitzt si nider.

30. Und aynn Hauffen Leut kaamend zo iem und brangend Lame, Krüppln, Blinde, Stumme und anderne Lemper und Kranke zo iem und ghöbnd s iem hin; und er ghailt s allsand.

31. Wie d Menschn saahend, däß Stumme auf aynmaal grödnd, Lemper gsund wurdnd, Lame geen und Blinde seghn kunntnd, gwundernd sö si närrisch und prisnd önn Got von Isryheel.

Lesen Sie das gesamte Kapitel Dyr Mathäus 15