Altes Testament

Neues Testament

Dyr Johanns 8:32-43 De Bibl auf Bairisch (BAI)

32. Dann gaatß d Waaret dyrkennen, und d Waaret macht enk frei."

33. Sö gaabnd iem an: "Mir seind Abryhamer und seind non niemaals Bsaessn gwösn. Wie kanst daa sagn, mir werdebnd frei?"

34. Dyr Iesen gantwortt ien: "Dös derfftß myr glaaubn: Wer sündigt, ist ayn Bsaess von dyr Sündd.

35. Dyr Bsaess aber bleibt nit auf bständig eyn n Haus, dyr Sun dyrgögn schoon.

36. Wenn enk also dyr Sun befreit, dann seitß +wirklich frei.

37. I waiß schoon, däßß ös Naachkemmen von n Abryham seitß. Aber ös wolltß mi umbringen, weil meine Worter bei enk nit ankemmend.

38. I kündd, was i bei n Vatern gseghn haan; und ös tuetß, wasß bei enkern Vatern ghoert habtß."

39. Sö gantwortnd iem: "Ünser Vater ist dyr Abryham." Dyr Iesen hielt dyrgögn: "Ös wenntß Abryhamskinder wärtß, +handdetß aau wie dyr Abryham.

40. Ietz aber wolltß mi toettn, mi, der wo enk d Waaret künddt haat, wie s i von n Herrgot ghoert haan. Öbbs Sölchers haet dyr Abryham +nit taan.

41. Ös tuetß halt weiter wie enker Päpp." Sö gentgögnend iem: "Mir seind diend kaine Bankertn; mir habnd grad dönn ainn Vatern, önn Herrgot."

42. Dyr Iesen widerspraach: "Wenn dyr Herrgot enker Vater wär, liebetß mi, denn von n Herrgot bin i kemmen, und ietz bin i daa. I bin nit von mir selbn aus kemmen, sundern er haat mi gschickt.

43. Däßß n dös +gar nit begreifftß, was i sag? Weil s bei enk z weit faelt dyrzue!

Lesen Sie das gesamte Kapitel Dyr Johanns 8