Altes Testament

Neues Testament

De Tessyloninger A 5:8-21 De Bibl auf Bairisch (BAI)

8. Mir aber, wo myr yn n Tag ghoernd, sein myr lieber nüechter und rüst myr üns mit n Pantzer Glaaubn und Lieb und mit n Helm Hoffnung auf s Heil!

9. Denn dyr Herrgot haat üns nit für sein Zorngricht bschaffen, sundern daa dyrfür, däß myr durch n Iesenn Kristn, ünsern Herrn, erloest werdnd.

10. Er ist gstorbn für üns, dyrmit myr mit iem löbnd, ob myr ietz löbndig older gstorbn seind, wann yr kimmt.

11. Drum machtß aynander Muet mit dene Worter, wieß is ja ee schoon tuetß!

12. Brüeder, daa drum bitt myr enk: Dyrkanntß die ünter enk, wo syr ayn sölcherne Müe göbnd, enk in n Herrn seinn Nam zo n Laittn und enk aau önn Kopf zrechtzrucken.

13. Achttß is hooh in Lieb zwögns ienern Werch! Und halttß Fridn unteraynand!

14. Brüeder, mir ermanend enk: Weistß die zrecht, wo rechte Loter seind, muspertß de Fieckischn, nemtß enk um de Schwachn an, und seitß geduldig mit allsand!

15. Schautß, däß kains yn n Andern Boess mit Übl haimzalt! Bemüetß enk lieber allzeit um de Beläng von de andern Glaauber und von alle Menschn.

16. Freun solltß enk allweil!

17. Laasstß nit aus mit n Bettn!

18. Danktß für allss und allweil, ös, woß yn n Iesenn Kristn ghoertß, denn dös erwartt dyr Herrgot ja von enk!

19. Arechttß nit yn n Heilign Geist dyrgögn!

20. Verachttß is fein nit, wenn gweissagt werd;

21. prüefftß allss, dös Guete aber pfalttß!

Lesen Sie das gesamte Kapitel De Tessyloninger A 5