Altes Testament

Neues Testament

D Offnbarung 9:7-12 De Bibl auf Bairisch (BAI)

7. Und d Haberschröckn schaugnd aus wie Pfär, wo zo dyr Schlacht grüstt seind. Eyn n Kopf obn tragnd s öbbs, was wirkt wie Kroonenn, wo aus Gold seind. Ienerne Gsichter seind wie die von Menschn.

8. Lange Haar wie Weiberhaar habnd s, aynn Biß wie von aynn Leebn,

9. iener Brust als wie ayn Brünn; und ienerne Flügln rauschnd, wie wenn Wägn dyrhinrumpletnd, wie männig Roß, wo si eyn d Schlacht einhinstürtznd.

10. Schwäntz und Stachln habnd s wie Schorpn, und in ienerne Schwäntz ist de sel Kraft, mit derer wo s yn de Menschn fümf Maanet lang zuesötznd.

11. Als ienern Künig habnd s önn Teuffnengl, auf heberisch önn Äbydon; auf griechisch haisst yr Appljon.

12. Dös eerste "Wee!" ist umhin. Ietz steend also non zwai aus.

Lesen Sie das gesamte Kapitel D Offnbarung 9