Altes Testament

Neues Testament

Dyr Sämyheel A 13:1-11 De Bibl auf Bairisch (BAI)

1. Wie dyr Saul ayn Jaar ayn zwai über Isryheel gherrscht hiet,

2. gwalt yr syr dreutauset Mann aus Isryheel aus. Zwaitauset dyrvon warnd bei iem z Michmäs und eyn n Bettler Bergland und tauset bei n Jonantn in Bengymeinisch-Gibau. Önn Rest von n Hör entließ yr wider haimhin.

3. Dyr Jonant güberrumplt de pflisterische Schildwach z Gibau, was de Pflister erfuernd. Dyr Saul ließ in n gantzn Land s Widerhorn blaasn und d Hebern zo de Waffnen rueffen.

4. Und yso gakriegt s dös gantze Isryheel z wissn, däß dyr Saul dö Schildwach überrumplt hiet und dyrmit Isryheel drinnghöngt. D Mannschaftn wurdnd bei n Saul z Gilgal gsammlt.

5. De Pflister glögernd si zo n Kampf gögn Isryheel. Sö hietnd dreutauset Wägn mit söxtauset Kömpfer und ayn Fueßhör so zalreich wie dyr Sand an n Gstad von n Mör. Sö zognd aufher und schluegnd bei Michmäs ooster Bettau iener Löger auf.

6. Wie d Isryheeler saahend, däß s draufer brentzlig wurd und däß s in dyr Falln gsitznd, verschloffend sö si in Hölnen, Grottnen, Spalttnen, Löcher und Gruebnen.

7. Vil giengend aau über n Jordn umhin auf Gäd und Gilet. Dyr Saul war non z Gilgal; und dös gantze Volk hinter iem hiet ayn närrische Angst.

8. Er gwartt z Gilgal sibn Täg lang auf n Sämyheel, wie ausgmacht, aber der kaam nit zueher. Wie iem draufer s Volk dyrvonlief,

9. gsait dyr Saul: "Bringtß myr s Brand- und d Heilsopfer her!" Und er selber brang s dar.

10. Und pfeilgrad; wie yr s Opfer gnetty darbrungen hiet, kaam dyr Sämyheel. Dyr Saul gieng iem zgögn, däß yr n begrüesst.

11. Dyr Sämyheel aber gfraagt n: "Was haast n +daa taan?" Dyr Saul gantwortt: "Mein; i saah halt, däß myr d Leut wögglieffend; und du kaamst +aau nit zueher um dö Zeit, wie ausgmacht war. De Pflister hietnd si bei Michmäs versammlt,

Lesen Sie das gesamte Kapitel Dyr Sämyheel A 13