Altes Testament

Neues Testament

Dyr Ierymies 31:9-19 De Bibl auf Bairisch (BAI)

9. Wainet und fleehet kemmend s dyrher, und i hilf ien weiter. I zaig ien Bäch mit gnueg Wasser und aynn gscheidn Wög, daa wo myn aau +geen kan. Denn i bin yn Isryheel sein Vater wordn, und Effreim ist mein Eerstling.

10. Lostß, ös Völker, auf n Herrn sein Wort, und verkünddtß is non yn de ferrstn Insln: Er, wo Isryheel verstraeut haat, gaat s aau wider sammln und hüettn wie ayn Hirt sein Herdd.

11. Denn dyr Herr gaat Jaaggen erloesn und befreien umbb de Mächtigern.

12. Kemmen gaand s und eyn n Zienhugl obn jubln; straaln gaand s über n Herrn seine guetn Gaabn, önn Traid, Wein und s Öl, über d Lämpln und Rinder. Sein gaand s wie ayn gwässerter Gartn und nie meer dürstn.

13. Dann tantznd d Mädln voller Freud, und Junge wie Alte habnd ayn Morddshötz. I wandlt iener Trauer in Jubl, troest s und laaß ien ienern Kummer vergössn.

14. De Priester lab i mit Opferfäistn, und mein Volk satt si mit meine Gaabn, spricht dyr Trechtein.

15. Yso sait dyr Herr: Schrein hoert myn s z Rämy; klagnd und wainen tuend s. D Rachl reert um ire Kinder und laasst si glei gar niemer troestn, denn aus ist s mit ien.

16. Daa spricht dyr Trechtein: Gee, ietz hoer aynmaal mit n Pflenen auf; dös werd schoon wider! Däßst so lang glitn haast, dös werd dyr aft vergoltn, sait dyr Herr: Deine Kinder kemmend aus n Feindsland wider zrugg!

17. Ja, dein Naachgschlächt haat ayn Zuekumft, spricht dyr Trechtein; die gaand iener Haimet wider seghn.

18. I haan s schoon ghoert, wie Effreim gjaemert: Mein, haast mi du einhinlaassn, wie ayn bännigs Kälbl; und i haan myr s gfalln laassn! Bring mi diend zrugg zo dir, dann *kimm* i zrugg zo dir, denn du bist dyr Trechtein, mein Got!

19. Ja, ietz segh i s ein, was i für aynn Schmarrn gmacht haan, und i schlag myr vor lautter Reu an de Brust. Schamen tue i mi, grad root werd i ob de Sünddn von meiner Juget auf.

Lesen Sie das gesamte Kapitel Dyr Ierymies 31