Altes Testament

Neues Testament

De Bschaffung 40:10-22 De Bibl auf Bairisch (BAI)

10. Daa dran warnd drei Rebn; und es war myr, als trib yr Knospnen. Aft gablüet yr, und schoen staet wurdnd de Börl zeitig.

11. I ghab yn n Färgn seinn Böcher eyn dyr Hand. I naam de Börl, gadruck s eyn n Böcher drinn aus und gaab yn n Färgn önn Böcher eyn d Hand."

12. Daa spraach dyr Joseff: "Dös kan i dyr sagn: De drei Rebn seind drei Täg.

13. Non drei Täg, aft gaat di dyr Färg kemmen laassn und di wider eyn dein Ampt einsötzn. Du gaast yn n Färgn önn Böcher raichen, wiest ys halt früeher als sein Trucksaess aau taatst.

14. Und i bittet di, denk an mi, wenn s dyr guetgeet, und tue myr aft aynn Gfalln: Verzöl dös von mir yn n Färgn, und schaug, däß i aushinkimm!

15. Sö habnd mi nömlich aus Hebern graaubt, und aau daa herent haan i nix Unrechts taan, mit was i myr s Gföngniss verdient haet."

16. Wie dyr Hofpfister gagspannt, wie günstig däß de Deuttung war, gabitt yr n: "Kimm ietz i dran. Also, i hiet drei Kerb Bächt eyn n Kopf obn.

17. Eyn n oberstn Korb drinn war allerlai Bachens für n Färgn sein Tafl. Aber d Vögl fraassnd s von n Korb auf meinn Kopf ausher."

18. Dyr Joseff gantwortt: "Also, de Deuttung ist yso: De drei Kerb seind drei Täg.

19. Non drei Täg, aft laasst di dyr Färg kemmen und di an aynn Baaum aufhöngen; und d Vögl fislnd di ab."

20. Drei Täg drauf hiet dyr Färg Geburtstag, und daa gaab yr für alle seine Höfling ayn Föstmaal und lued aau vor n versammltn Hof önn Trucksaessn und önn Hofböckn vor.

21. Önn Trucksaessn gsötzt yr wider eyn sein Ampt ein; er darf yn n Färgn önn Böcher raichen.

22. Önn Oberböckn aber ließ yr aufhöngen. Allss gschaagh yso, wie s dyr Joseff bschaint hiet.

Lesen Sie das gesamte Kapitel De Bschaffung 40