Hen Destament

Testament Newydd

Y Salmau 49:2-20 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCN)

2. yn wreng a bonedd,yn gyfoethog a thlawd.

3. Llefara fy ngenau ddoethineb,a bydd myfyrdod fy nghalon yn ddeallus.

4. Gogwyddaf fy nghlust at ddihareb,a datgelaf fy nychymyg â'r delyn.

5. Pam yr ofnaf yn nyddiau adfyd,pan yw drygioni fy nisodlwyr o'm cwmpas,

6. rhai sy'n ymddiried yn eu goludac yn ymffrostio yn nigonedd eu cyfoeth?

7. Yn wir, ni all neb ei waredu ei hunna thalu iawn i Dduw—

8. oherwydd rhy uchel yw pris ei fywyd,ac ni all byth ei gyrraedd—

9. iddo gael byw am bytha pheidio â gweld Pwll Distryw.

10. Ond gwêl fod y doethion yn marw,fod yr ynfyd a'r dwl yn trengi,ac yn gadael eu cyfoeth i eraill.

11. Eu bedd yw eu cartref bythol,eu trigfan dros y cenedlaethau,er iddynt gael tiroedd i'w henwau.

12. Ni all neb aros mewn rhwysg;y mae fel yr anifeiliaid sy'n darfod.

13. Dyma yw tynged yr ynfyd,a diwedd y rhai sy'n cymeradwyo eu geiriau.Sela

14. Fel defaid y tynghedir hwy i Sheol;angau fydd yn eu bugeilio;disgynnant yn syth i'r bedd,a bydd eu ffurf yn darfod;Sheol fydd eu cartref.

15. Ond bydd Duw'n gwaredu fy mywydac yn fy nghymryd o afael Sheol.Sela

16. Paid ag ofni pan ddaw rhywun yn gyfoethoga phan gynydda golud ei dŷ,

17. oherwydd ni chymer ddim pan fo'n marw,ac nid â ei gyfoeth i lawr i'w ganlyn.

18. Er iddo yn ei fywyd ei ystyried ei hun yn ddedwydd,a bod pobl yn ei ganmol am iddo wneud yn dda,

19. fe â at genhedlaeth ei hynafiaid,ac ni wêl oleuni byth mwy.

20. Ni all neb aros mewn rhwysg;y mae fel yr anifeiliaid sy'n darfod.

Darllenwch bennod gyflawn Y Salmau 49