Hen Destament

Testament Newydd

Jeremeia 9:8-15 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCN)

8. Saeth yn lladd yw eu tafod; y mae'n llefaru'n dwyllodrus.Y mae'n traethu heddwch wrth ei gymydog, ond yn ei galon yn gosod cynllwyn iddo.

9. Onid ymwelaf â hwy am y pethau hyn?” medd yr ARGLWYDD.“Oni ddialaf ar y fath genedl â hon?

10. Codaf wylofain a chwynfan am y mynyddoedd, a galarnad am lanerchau'r anialwch;canys y maent wedi eu dinistrio fel nad â neb heibio, ac ni chlywant fref y gwartheg;y mae adar y nef a'r anifeiliaid hefyd wedi ffoi ymaith.

11. Gwnaf Jerwsalem yn garneddau ac yn drigfan bleiddiaid;a gwnaf ddinasoedd Jwda yn ddiffeithwch heb breswylydd.”

12. Pwy sy'n ddigon doeth i ddeall hyn? Wrth bwy y traethodd genau yr ARGLWYDD, er mwyn iddo fynegi? Pam y dinistriwyd y tir, a'i ddifa fel anialwch heb neb yn ei dramwyo?

13. Dywedodd yr ARGLWYDD, “Am iddynt wrthod fy nghyfraith a roddais o'u blaen hwy, heb ei dilyn a heb wrando ar fy llais,

14. ond rhodio yn ôl ystyfnigrwydd eu calon, a dilyn Baalim, fel y dysgodd eu hynafiaid iddynt,

15. am hynny fel hyn y dywed ARGLWYDD y Lluoedd, Duw Israel: Wele, bwydaf y bobl hyn â wermod, a'u diodi â dŵr gwenwynig.

Darllenwch bennod gyflawn Jeremeia 9