Kapitulo

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21
  22. 22
  23. 23
  24. 24
  25. 25
  26. 26
  27. 27
  28. 28
  29. 29
  30. 30
  31. 31
  32. 32
  33. 33
  34. 34
  35. 35
  36. 36
  37. 37
  38. 38
  39. 39
  40. 40
  41. 41
  42. 42
  43. 43
  44. 44
  45. 45
  46. 46
  47. 47
  48. 48

Daang Tugon

Bag-ong Tugon

Ezequiel 23 Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia (RCPV)

Ang Duha ka Magsoong Babaye nga Makasasala

1. Giingnan ako sa Ginoo,

2. “Tawo, may duha ka babaye nga magsoon.

3. Sa batan-on pa sila didto sila nagpuyo sa Ehipto. Daotan silang pagkababaye ug gipanghikap ang ilang mga dughan ug gipasipad-an ang ilang pagkaulay.

4. Ohola ang ngalan sa magulang ug ang manghod si Oholiba. Gipangasawa ko sila ug nanganak sila. Si Ohola mao ang Samaria ug si Oholiba ang Jerusalem.

5. “Bisag asawa ko na siya, si Ohola nagpadayon sa daotan niyang buhat. Nabuang siya sa iyang mga hinigugma nga taga-Asiria:

6. mga sundalo nga nagsul-ob ug mga bisting dagtom-pula, mga gobernador ug mga pangulo sa kasundalohan. Silang tanan mga batan-on ug guwapo ug hanas mangabayo.

7. Nakighilawas siya sa tanang opisyal sa Asiria ug gihugawhugawan niya ang iyang kaugalingon pinaagi sa pagsimba sa mga diosdios sa Asiria.

8. Wala niya biyai ang iyang pagkabigaon sukad pa sa panahon nga didto siya sa Ehipto kay sa iyang pagkabatan-on ang mga lalaki nakighilawas man kaniya ug nagpahimulos sa iyang pagkaulay.

9. Busa gitugyan ko siya ngadto sa iyang mga hinigugma nga mao ang taga-Asiria kay sila man ang iyang gikabuangan.

10. Gihuboan nila siya ug gipanakop ang iyang mga anak ug gipatay siya pinaagi sa espada. Nahimo siyang sumsuman sa mga tabitabi sa mga babaye sa dihang gipahamtang kaniya ang silot.

11. “Bisan pag nakita kini ni Oholiba, milabaw pa siya pagkadaotan ug pagkabigaon kay kang Ohola.

12. Nabuang usab siya sa mga taga-Asiria: mga sundalo, mga gobernador ug mga pangulo sa kasundalohan ug silang tanan batan-on ug guwapo ug hanas mangabayo.

13. Nakita ko nga naghugawhugaw siya ug managsama ang pagkinabuhi nilang duha.

14. “Apan labaw pa gayod ang pagkabigaon ni Oholiba. Nadani siya sa mga hulagway sa mga kadagkoan sa Babilonia nga gikulit diha sa bungbong ug gipintalan ug lubos pula;

15. nagbakos ug nagpurong sila.

16. Sa dihang nakita niya sila, nabuang siya kanila ug nagpadala siyag mga sinugo ngadto sa Babilonia.

17. Ug miabot ang mga taga-Babilonia ug nakighilawas kaniya. Sa ilang kaulag, gipahimuslan nila siya ug gigamit pag-ayo ug tungod niini naglagot siya pag-ayo ug gibiyaan niya sila.

18. Sa dihang gipadayag niya ang iyang pagkabigaon ug gipakita ang iyang pagkahubo, masuk-anon akong mibiya kaniya sama sa akong pagtalikod sa iyang igsoon.

19. Apan midugang hinuon ang iyang pagkabigaon sama sa iyang gibuhat sa batan-on pa siya, sa dihang usa pa siya ka daotang babaye didto sa Ehipto.

20. Napuno siya sa kaulag alang sa mga lalaki nga naghingapin ang pagkamakighilawason nga nagbaton sa tanang kaulag sa mga asno o mula.

21. Nangandoy ka sa kaulag sa imong pagkabatan-on sa dihang nakighilawas kanimo ang mga Ehiptohanon ug gihikap ang imong mga dughan.”

Gisilotan sa Dios ang Manghod nga Igsoong Babaye

22. Busa nag-ingon ang Ginoong Dios, “Oholiba, ipasulong ko ikaw sa tanan mong mga hinigugma nga imong gitalikdan:

23. ang mga taga-Babilonia ug ang tanang taga-Caldea, ang taga-Pekod, ang taga-Shoa ug ang taga-Coa ingon man ang tanang taga-Asiria. Sila mga batan-ong lalaki nga guwapo, mga gobernador ug mga pangulo sa kasundalohan, mga opisyal ug mga sundalo nga nagkabayo.

24. Makig-away sila kanimo gikan sa amihanan uban sa ilang mga karwahi nga iggugubat ug mga karwahi nga kargahan sa ilang mga kahimanan ug uban usab ang daghang mga kasundalohan. Mosulong sila kanimo sa tanang dapit uban sa ilang mga taming, salipod sa dughan ug helmet ug sila maoy akong pahukmon ug hukman ka nila sumala sa ilang mga balaod.

25. Pahiagomon ko ikaw sa akong kapungot pinaagi kanila. Pamutlon nila ang imong ilong ug dalunggan ug pamatyon ang imong kabataan. Ilogon nila ang imong mga anak ug ang mahibilin lamyon sa kalayo.

26. Huboan ka nila ug ilogon ang imong mga alahas.

27. Putlon ko ang imong kaulag ug pagkabigaon nga imong gisugdan didto sa Ehipto aron dili ka na mangandoy sa mga Ehiptohanon ug dili ka na mahinumdom pa kanila.”

28. Nag-ingon ang Ginoong Dios, “Itugyan ko ikaw ngadto sa mga tawo nga imong gidumtan, niadtong imong gitalikdan ug gikaligutgotan.

29. Dumtan ka nila ug magpahimulos sila sa tanan mong hinagoan ug biyaan ka nila nga hubo ug madayag ang imong makauulawng pagpamiga. Ang imong kaulag ug pagkabigaon

30. maoy hinungdan niining nahitabo kanimo kay nakighilawas ka man sa kanasoran ug gihugawhugawan mo ang imong kaugalingon pinaagi sa ilang mga diosdios.

31. Misunod ka sa lakang sa imong igsoon busa ibutang ko ang samang kupa sa silot diha sa imong kamot.”

32. Ang Ginoong Dios nag-ingon,“Moinom ka gikan sa lalom ug dako nga kupa sa imong igsoon;kataw-an ka ug bugalbugalankay daghan ang sulod niini.

33. Mahubog ka ug magsubo.Usa ka kupa sa kahadlok ug kalaglagan,ang kupa sa imong igsoon, ang Samaria.

34. Moinom ka ug tition mo ang sulod niini;kitkiton mo ang mga tipak niiniug laksion ang kaugalingon mong suso.Kini ang akong hukom.Ako, ang Ginoong Dios, maoy nagsulti niini.”

35. Busa nag-ingon ang Ginoong Dios, “Tungod kay gikalimtan mo man ako ug gitalikdan, mag-antos ka sa sangpotanan sa imong kaulag ug pagkabigaon.”

Gisilotan sa Dios ang Duha ka Magsoon

36. Ang Ginoo miingon kanako, “Tawo, hukman mo na ba si Ohola ug si Oholiba? Kon mao, ipahayag kanila ang ilang salawayong binuhatan.

37. Nanapaw sila ug mipatay. Nanapaw sila pinaagi sa pagsimbag mga diosdios ug gipatay nila ang akong mga anak kanila ug gihalad ngadto sa ilang mga diosdios.

38. Dugang pa niini, sa mao gihapong adlaw, gihugawhugawan nila ang akong Templo ug gipasipad-an ang Adlawng Igpapahulay.

39. Kay sa dihang giihaw nila ang akong mga anak aron ihalad sa ilang mga diosdios, sa maong adlaw miadto sila sa akong Templo ug nagpasipala niini. Ug mao gayod kini ang ilang gihimo didto sa akong Templo.

40. “Nagpasugo pa gani silag mga lalaki gikan sa layong dapit nga mianha usab kanila. Naligo ang magsoon, nagpintal sa ilang mata ug gidayandayanan nila pag-ayo ang ilang kaugalingon.

41. Milingkod sila sa usa ka harianong lingkoranan nga taas ug may lamisa tupad niini diin didto nila ibutang ang akong insenso ug lana.

42. Unya nadungog ang kabanha sa usa ka pundok sa katawhan nga gidala gikan sa kamingawan. Gipulserasan nila ang bukton sa mga babaye ug gipurongpurongan silag matahom nga mga korona.

43. Unya miingon ako sa akong kaugalingon, ‘Nakapanapaw ang mga lalaki sa dihang nakighilawas sila kanila’

44. kay miadto man sila kanila sama sa buhaton sa mga lalaki ngadto sa usa ka daotang babaye. Sa ingon niining paagiha nakighilawas sila kang Ohola ug kang Oholiba nga mga daotang babaye.

45. Apan ang mga tawong matarong maoy mosilot kanila sa silot nga alang sa pagpanapaw ug sa pagpatay tungod kay nanapaw man sila ug nabulit sa dugo ang ilang kamot.”

46. Nag-ingon ang Ginoong Dios, “Ipasulong sila sa daghang tawo ug ipalisang ug pasakmiti sa ilang kabtangan.

47. Ipabato sila sa pundok sa katawhan ug ipaihaw pinaagi sa ilang mga espada. Pamatyon usab ang ilang mga anak ug sunogon ang ilang mga balay.

48. Hunongon ko ang kaulag dinhi niining nasora aron ang mga babaye kapasidan-an ug dili na sila maghimog kalaw-ayan sama sa ilang gihimo.

49. Ug kamong duha ka magsoon pabayron ko sa inyong pagsimbag mga diosdios ug pagkabigaon. Unya makaila kamo nga ako mao ang Ginoong Dios.”