Antic Testament

Nou Testament

Mateu 5:21-28 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

21. »Ja sabeu que es va dir als antics: No matis, i el qui mati serà condemnat pel tribunal.

22. »Doncs jo us dic: El qui s’irriti amb el seu germà serà condemnat pel tribunal; el qui l’insulti serà condemnat pel Sanedrí, i el qui el maleeixi acabarà al foc de l’infern.

23. »Per això, si en el moment de presentar la teva ofrena a l’altar, allí et recordes que el teu germà té alguna cosa contra tu,

24. deixa allí mateix, davant l’altar, la teva ofrena i vés primer a fer les paus amb el teu germà; ja tornaràs després a presentar la teva ofrena.

25. »Afanya’t a arribar a un acord amb el qui et vol denunciar, mentre vas amb ell camí del tribunal, no sigui cas que et posi en mans del jutge, i el jutge en mans dels guardes, i et tanquin a la presó.

26. En veritat t’ho dic: no en sortiràs que no hagis pagat fins l’últim cèntim.

27. »Ja sabeu que es va dir: No cometis adulteri.

28. »Doncs jo us dic: Tothom qui mira la dona de l’altre amb desig de posseir-la, ja ha comès adulteri amb ella en el seu cor.

Llegir capítol complet Mateu 5