Antic Testament

Nou Testament

Mateu 4:9-25 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

9. i li diu:– Et donaré tot això si et prosternes i m’adores.

10. Li diu Jesús:– Vés-te’n, Satanàs! Diu l’Escriptura: Adora el Senyor, el teu Déu, serveix-lo només a ell.

11. Llavors el diable el va deixar, i vingueren uns àngels i l’assistien.

12. Quan Jesús va saber que Joan havia estat empresonat, es retirà a Galilea;

13. però va deixar Natzaret i se n’anà a viure a Cafarnaüm, vora el llac, en els territoris de Zabuló i de Neftalí.

14. Així es va complir allò que havia anunciat el profeta Isaïes:

15. Terra de Zabuló i de Neftalí, camí del mar, l’altra banda del Jordà, Galilea dels pagans:

16. el poble que vivia en la fosca ha vist una gran llum; una llum ha resplendit per als qui vivien al país de mort i de tenebra.

17. Des d’aleshores Jesús començà a predicar. Deia:– Convertiu-vos, que el Regne del cel és a prop.

18. Tot caminant vora el llac de Galilea, veié dos germans, Simó, l’anomenat Pere, i el seu germà Andreu, que tiraven les xarxes a l’aigua. Eren pescadors.

19. Jesús els diu:– Veniu amb mi i us faré pescadors d’homes.

20. Ells immediatament deixaren les xarxes i el van seguir.

21. Una mica més enllà veié altres dos germans, Jaume, fill de Zebedeu, i el seu germà Joan. Eren a la barca amb Zebedeu, el seu pare, repassant les xarxes, i Jesús els va cridar.

22. Ells immediatament deixaren la barca i el pare i el van seguir.

23. Jesús recorria tot Galilea, ensenyant a les sinagogues, anunciant la bona nova del Regne i guarint entre el poble malalties i xacres de tota mena.

24. La seva anomenada es va escampar per tot Síria. Li portaven tots els qui estaven malalts, els afectats per diverses malalties i sofriments: endimoniats, epilèptics i paralítics; i ell els curava.

25. I el va seguir molta gent de Galilea, de la Decàpolis, de Jerusalem, de Judea i de l’altra banda del Jordà.

Llegir capítol complet Mateu 4