Antic Testament

Nou Testament

Marc 14:7-18 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

7. De pobres, en tindreu sempre amb vosaltres, i els podreu fer el bé sempre que voldreu; en canvi, a mi, no sempre em tindreu.

8. Aquesta dona ha fet el que podia fer: s’ha anticipat a ungir el meu cos preparant-lo per a la sepultura.

9. En veritat us dic que, quan l’evangeli serà anunciat per tot el món, també recordaran aquesta dona i explicaran això que ha fet.

10. Judes Iscariot, un dels Dotze, se n’anà a trobar els grans sacerdots per entregar-los Jesús.

11. Ells, en sentir-ho, se’n van alegrar molt i prometeren que li donarien diners. I Judes buscava la manera d’entregar-lo en el moment oportú.

12. El primer dia dels Àzims, quan se sacrificava l’anyell pasqual, els deixebles van dir a Jesús:– On vols que anem a fer els preparatius perquè puguis menjar el sopar pasqual?

13. Ell envià dos dels seus deixebles amb aquest encàrrec:– Aneu a la ciutat i vindrà a trobar-vos un home que duu una gerra d’aigua. Seguiu-lo,

14. i allà on entri digueu al cap de casa: “El Mestre diu: On tens la sala on haig de menjar el sopar pasqual amb els meus deixebles?”

15. Ell us ensenyarà dalt la casa una sala gran, parada amb estores i coixins. Prepareu-nos allí el sopar.

16. Els deixebles se n’anaren. Van arribar a la ciutat, ho trobaren tot tal com Jesús els havia dit i prepararen el sopar pasqual.

17. Arribat el capvespre, Jesús vingué amb els Dotze.

18. I mentre eren a taula, tot sopant, Jesús digué:– En veritat us ho dic: un de vosaltres em trairà, un que menja amb mi.

Llegir capítol complet Marc 14