Antic Testament

Nou Testament

Joan 6:50-63 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

50. Aquest, en canvi, és el pa que baixa del cel perquè el qui en mengi no mori.

51. Jo sóc el pa viu que ha baixat del cel. Qui menja aquest pa, viurà per sempre. I el pa que jo donaré és la meva carn per a la vida del món.

52. Llavors els jueus es posaren a discutir entre ells. Deien:– Com pot donar-nos aquest la seva carn per a menjar?

53. Jesús els respongué:– En veritat, en veritat us ho dic: si no mengeu la carn del Fill de l’home i no beveu la seva sang, no teniu vida en vosaltres.

54. Qui menja la meva carn i beu la meva sang, té vida eterna, i jo el ressuscitaré el darrer dia.

55. La meva carn és veritable menjar i la meva sang és veritable beguda.

56. Qui menja la meva carn i beu la meva sang, està en mi, i jo, en ell.

57. A mi m’ha enviat el Pare que viu, i jo visc gràcies al Pare; igualment els qui em mengen a mi viuran gràcies a mi.

58. Aquest és el pa que ha baixat del cel. No és com el que van menjar els vostres pares. Ells van morir, però els qui mengen aquest pa, viuran per sempre.

59. Tot això, Jesús ho digué mentre ensenyava en una sinagoga, a Cafarnaüm.

60. Llavors molts dels seus deixebles, després de sentir-lo, van dir:– Aquestes paraules són molt dures. ¿Qui és capaç d’acceptar-les?

61. Jesús, sabent que els seus deixebles murmuraven de tot això, els digué:– Això us escandalitza?

62. Doncs què direu quan veureu el Fill de l’home pujant on era abans?

63. És l’Esperit qui dóna vida; la carn no serveix de res. Les paraules que jo us he dit són Esperit i són vida.

Llegir capítol complet Joan 6