Antic Testament

Nou Testament

Joan 21:18-24 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

18. En veritat, en veritat t’ho dic: quan eres jove et cenyies tu mateix i anaves on volies, però quan siguis vell obriràs els braços i un altre et cenyirà per portar-te allà on no vols.

19. Jesús va dir això per indicar amb quina mort Pere havia de glorificar Déu.Després d’aquestes paraules, Jesús va afegir:– Segueix-me.

20. Llavors Pere es va girar i veié que darrere venia el deixeble que Jesús estimava. Era aquell que durant el sopar s’havia reclinat sobre el pit de Jesús i li havia preguntat: «Senyor, qui és el qui et traeix?»

21. Pere, en veure’l, diu a Jesús:– Senyor, i d’aquest, què en serà?

22. Jesús li respon:– Si vull que es quedi fins que jo vingui, què hi tens a dir? Tu segueix-me.

23. Així va córrer entre els germans el rumor que aquell deixeble no moriria, però Jesús no li va pas dir que no moriria, sinó: «Si vull que es quedi fins que jo vingui, què hi tens a dir?»

24. Aquest és el deixeble que dóna testimoni d’aquestes coses i les ha escrites. I sabem que el seu testimoni és digne de fe.

Llegir capítol complet Joan 21