Antic Testament

Nou Testament

Joan 10:3-17 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

3. a ell, el guarda li obre, i les ovelles escolten la seva veu; crida les que són seves, cada una pel seu nom, i les fa sortir.

4. Quan les té totes a fora, camina al seu davant, i elles el segueixen, perquè reconeixen la seva veu.

5. Però si és un estrany, en comptes de seguir-lo en fugen, perquè no reconeixen la veu dels estranys.

6. Jesús els va proposar aquesta comparació, però ells no van entendre de què els parlava.

7. Per això Jesús continuà:– En veritat, en veritat us ho dic: jo sóc la porta de les ovelles.

8. Tots els qui han vingut abans de mi eren lladres i bandolers, però les ovelles no se’ls escoltaven.

9. Jo sóc la porta: els qui entrin per mi se salvaran, podran entrar i sortir lliurement i trobaran pasturatges.

10. El lladre només ve per robar, matar i fer destrossa; jo he vingut perquè les ovelles tinguin vida, i en tinguin a desdir.

11. »Jo sóc el bon pastor. El bon pastor dóna la vida per les ovelles.

12. El mercenari, el qui no és pastor ni amo de les ovelles, quan veu venir el llop les abandona i fuig; llavors el llop se n’apodera i les dispersa.

13. Com que és un mercenari, tant se li’n dóna de les ovelles.

14. »Jo sóc el bon pastor: conec les meves ovelles, i elles em coneixen a mi,

15. tal com el Pare em coneix, i jo conec el Pare. I dono la vida per les ovelles.

16. Encara tinc altres ovelles que no són d’aquest ramat, i també les he de guiar. Elles escoltaran la meva veu, i hi haurà un sol ramat i un sol pastor.

17. »El Pare m’estima, perquè dono la vida i després la recobro.

Llegir capítol complet Joan 10