Antic Testament

Nou Testament

Joan 1:18-33 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

18. A Déu, ningú no l’ha vist mai:el seu Fill únic, que és Déui està en el si del Pare,és qui l’ha revelat.

19. Aquest és el testimoni que Joan va donar quan els jueus li enviaren sacerdots i levites des de Jerusalem a interrogar-lo. Li preguntaren:– Qui ets, tu?

20. Ell no es va negar a respondre i confessà clarament:– Jo no sóc el Messies.

21. Ells li preguntaren:– Qui ets, doncs? Elies?Els respon:– No el sóc.– Ets el Profeta?Respongué:– No.

22. Llavors li digueren:– Doncs qui ets, tu? Què hem de respondre als qui ens han enviat? Què dius de tu mateix?

23. Ell va declarar:– Sóc la veu d’un que crida en el desert: Adreceu el camí del Senyor. Així ho va dir el profeta Isaïes.

24. Alguns dels enviats, que eren dels fariseus,

25. li van fer aquesta altra pregunta:– Per què bateges, doncs, si no ets el Messies, ni Elies, ni el Profeta?

26. Joan els respongué:– Jo batejo només amb aigua; però enmig vostre hi ha el qui vosaltres no coneixeu,

27. el qui ve després de mi, i jo no sóc digne ni de deslligar-li les corretges de les sandàlies.

28. Això va passar a Betània, a l’altra banda del Jordà, on Joan batejava.

29. L’endemà, Joan veié Jesús que venia cap a ell, i exclamà:– Mireu l’anyell de Déu, el qui lleva el pecat del món!

30. És aquell de qui vaig dir: “Després de mi ve un home que em passa al davant, perquè, abans que jo, ell ja existia.”

31. Jo no el coneixia; però, si vaig venir a batejar amb aigua, va ser perquè ell es manifestés a Israel.

32. Joan testimonià encara:– He vist l’Esperit que baixava del cel com un colom i es posava damunt d’ell.

33. Jo no el coneixia, però el qui m’envià a batejar amb aigua em va dir: “Aquell damunt el qual veuràs que l’Esperit baixa i es posa, és el qui bateja amb l’Esperit Sant.”

Llegir capítol complet Joan 1