Antic Testament

Nou Testament

Jaume 5:1-13 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

1. I vosaltres, els rics, ploreu i gemegueu per les desgràcies que us cauran al damunt!

2. Les vostres riqueses són podrides, s’han arnat els vostres vestits.

3. El vostre or i la vostra plata s’han rovellat, i el seu rovell farà de testimoni contra vosaltres, i us menjarà la carn com un foc. És això el que heu acumulat per a la fi dels temps!

4. El sou que heu defraudat als treballadors que us segaven els camps clama al cel; i el clam dels segadors ha arribat fins a les orelles del Senyor de l’univers.

5. Heu viscut aquí a la terra una vida de plaers i de disbauxa, us heu anat engreixant per al dia de la matança.

6. Heu condemnat el just, l’heu assassinat, i ell no us ha oposat resistència.

7. Tingueu paciència, germans, fins que vingui el Senyor. Mireu com el camperol espera el fruit preciós de la terra, prenent paciència fins que li arriben les pluges de tardor i de primavera.

8. Igualment vosaltres, tingueu paciència, enfortiu els vostres cors, que la vinguda del Senyor és a prop.

9. Germans, no us queixeu els uns dels altres, perquè no hàgiu de ser judicats; penseu que el jutge ja és a les portes.

10. Com a model de paciència en els sofriments, preneu els profetes que van parlar en nom del Senyor.

11. Mireu com proclamem feliços els qui es van mantenir ferms. Heu sentit parlar de la paciència de Job, i ja sabeu quin final li va concedir el Senyor, perquè el Senyor és misericordiós i benigne.

12. Sobretot, germans meus, no jureu, ni pel cel, ni per la terra, ni amb cap altra mena de jurament. Digueu sí, quan és sí; no, quan és no. Així no caureu sota cap mena de judici.

13. Si algú de vosaltres sofreix, que pregui. Si està content, que canti lloances a Déu.

Llegir capítol complet Jaume 5