Antic Testament

Nou Testament

Filipencs 2:1-12 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

1. Així, doncs, per tot el que trobeu en Crist d’encoratjament, de consol en l’amor, de comunió en l’Esperit, d’afecte entranyable i compassiu,

2. us demano que feu complet el meu goig: tingueu els mateixos sentiments i el mateix amor els uns pels altres, unànimes i units de cor.

3. No feu res per rivalitat ni per arrogància; amb tota humilitat, considereu els altres superiors a vosaltres mateixos.

4. Que no miri cadascú per ell, sinó que procuri sobretot pels altres.

5. Tingueu els mateixos sentiments que tingué Jesucrist:

6. Ell, que era de condició divina,no es volgué guardar gelosamentla seva igualtat amb Déu,

7. sinó que es va fer no res:prengué la condició de serventi es féu semblant als homes.Essent humà el seu aspecte,

8. s’abaixài es féu obedient fins a la mort,i una mort de creu.

9. Per això Déu l’ha exaltati li ha concedit aquell nomque està per damunt de tot altre nom,

10. perquè en el nom de Jesústothom s’agenollial cel, a la terra i sota la terra,

11. i tots els llavis reconeguinque Jesucrist és Senyor,a glòria de Déu Pare.

12. Estimats meus, sempre us heu mostrat obedients, no solament quan em trobava entre vosaltres, sinó molt més ara que sóc lluny. Treballeu amb temor i reverència per obtenir la vostra salvació:

Llegir capítol complet Filipencs 2