Antic Testament

Nou Testament

1 Joan 2:1-14 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

1. Fills meus, us escric això perquè no pequeu. Però si algú peca, tenim prop del Pare un defensor, Jesucrist, que és just.

2. Ell és la víctima que expia els nostres pecats, i no tan sols els nostres, sinó els del món sencer.

3. Sabem que coneixem Déu si guardem els seus manaments.

4. El qui afirma: «Jo el conec», però de fet no guarda els seus manaments, és un mentider, i la veritat no està en ell.

5. Però en el qui guarda la seva paraula, l’amor que ve de Déu ha arribat realment a la plenitud. D’aquesta manera sabem que estem en ell.

6. El qui afirma que està en ell ha de viure tal com Jesús vivia.

7. Estimats, el manament que us escric no és nou, sinó antic, i vosaltres el teniu des del principi. Aquest manament antic és la paraula que vau escoltar.

8. Però, d’altra banda, el manament que us escric és nou, –i això és cert tant en Jesucrist com en vosaltres–, perquè la foscor es retira i ja resplendeix la llum veritable.

9. El qui afirma que està en la llum, però odia el seu germà, encara està en la foscor.

10. El qui estima el seu germà, està en la llum, i res no el fa ensopegar.

11. El qui odia el seu germà, està en la foscor i camina en la foscor, i no sap on va, perquè la foscor li ha encegat els ulls.

12. Fills meus, us escric a vosaltres: Us han estat perdonats els pecats gràcies al nom de Jesucrist.

13. Pares, us escric a vosaltres: Heu conegut aquell qui existeix des del principi.Joves, us escric a vosaltres: Heu vençut el Maligne.

14. Fills, us escric a vosaltres: Heu conegut el Pare.Pares, us escric a vosaltres: Heu conegut aquell qui existeix des del principi.Joves, us escric a vosaltres: Sou forts. La paraula de Déu està en vosaltres i heu vençut el Maligne.

Llegir capítol complet 1 Joan 2