Antic Testament

Nou Testament

1 Corintis 5:1-8 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

1. Se sent a dir pertot arreu que entre vosaltres hi ha un cas de relació il·legítima, tan greu que no es dóna ni entre els pagans. Em refereixo a un que conviu amb la dona del seu pare.

2. I en comptes de sentir pena i excloure de la comunitat l’home que es comporta així, vosaltres n’esteu tan satisfets!

3. Doncs jo, que em trobo corporalment absent, però present en esperit, ja he decidit, com si em trobés enmig vostre, què cal fer amb un home així:

4. amb el poder de Jesús, nostre Senyor, reunim-nos vosaltres i jo, que hi seré en esperit, i en nom de Jesús, Senyor nostre,

5. posem aquest home en mans de Satanàs, perquè el seu cos sigui castigat; i així el seu esperit pugui salvar-se el dia del Senyor.

6. No és bo que estigueu tan satisfets de vosaltres mateixos! ¿No sabeu que una mica de llevat fa pujar tota la pasta?

7. Netegeu-vos bé del llevat vell i sigueu una pasta nova, vosaltres que no teniu llevat. Perquè Crist, el nostre anyell pasqual, ha estat immolat.

8. Per això, celebrem la festa de la Pasqua, no amb el vell llevat de la dolenteria i la malícia, sinó amb els pans sense llevat de la sinceritat i la veritat.

Llegir capítol complet 1 Corintis 5