Antic Testament

Nou Testament

Job 19:8-23 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

8. Déu m’ha barrat el camí, i no puc passar:omple de tenebra les meves rutes.

9. M’ha despullat d’allò que m’honorava,m’ha llevat la corona del prestigi.

10. Em soscava per tots cantons i trontollo,arrenca, com un arbre, la meva esperança.

11. Arbora contra mi el seu enuig,em tracta com si fos un enemic.

12. Les seves tropes arriben totes juntes,construeixen terraplens per atacar-me,acampen encerclant la meva tenda.

13. Déu allunya de mi els meus germans,els coneguts em tracten com un foraster;

14. ja no em visiten els amics,els parents s’han oblidat de mi.

15. Fins els hostes i les serventes de casa mevaem tracten com un estrany:als seus ulls sóc un intrús.

16. Crido el meu servent i no en fa cas,ni que el supliqui amb veu dolça.

17. La meva esposa no aguanta el meu alèi faig fàstic als meus propis germans.

18. Fins els marrecs em menyspreen:quan provo d’alçar-me, es burlen de mi.

19. Em detesten els millors amics,els qui més m’estimaven em giren la cara.

20. Només tinc la pell i l’os,faig cara de mort en vida.

21. Tingueu pietat de mi, amics meus,que la mà del Senyor m’ha colpejat!

22. Per què em perseguiu com Déu em persegueix?¿Encara no m’heu masegat prou?

23. Tant de bo que les meves paraules quedessin escrites,gravades en una inscripció,

Llegir capítol complet Job 19