Antic Testament

Nou Testament

Job 1:6-22 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

6. Un dia es va reunir la cort celestial a la presència del Senyor. Entre ells també hi va anar l’Acusador.

7. El Senyor li preguntà:– I tu, d’on véns?Ell respongué:– De fer voltes per la terra i recórrer-la.

8. El Senyor li va dir:– ¿T’has fixat en el meu servent Job? No hi ha cap home com ell en tota la terra: és íntegre i recte, em reverencia i s’aparta del mal.

9. L’Acusador va contestar:– ¿És que Job reverencia Déu de franc?

10. ¿No és cert que l’has envoltat d’un clos per protegir-lo, a ell, la seva família i tots els seus béns? Tu l’has beneït en tot el que ha emprès, i els seus ramats es multipliquen sobre la terra.

11. Però, només que aixequis la mà i toquis els seus béns, et juro que et maleirà a la cara!

12. Llavors el Senyor digué a l’Acusador:– Poso a les teves mans tot el que té, però a ell no el toquis.I l’Acusador es va retirar de la presència del Senyor.

13. Un dia que els fills i les filles de Job menjaven i bevien a casa del germà gran,

14. es va presentar a casa de Job un missatger amb aquesta notícia:– Mentre els bous llauraven i les someres pasturaven,

15. ens han caigut al damunt uns bandolers de Saba que han mort els mossos i s’han endut el bestiar. Només jo m’he pogut escapar per fer-t’ho saber.

16. Encara parlava, que n’arribà un altre i digué:– Ha caigut foc del cel sobre els ramats i els pastors i els ha deixat carbonitzats. Només jo m’he pogut escapar per fer-t’ho saber.

17. Encara parlava, que n’arribà un altre i digué:– Tres bandes de caldeus s’han llançat sobre els camells i te’ls han robat, després de matar els camellers. Només jo m’he pogut escapar per fer-t’ho saber.

18. Encara parlava, que n’arribà un altre i digué:– Els teus fills i les teves filles menjaven i bevien a casa del germà gran

19. quan, de sobte, una ventada del desert ha envestit la casa per tots quatre cantons. La casa s’ha esfondrat i tots els joves han mort. Només jo m’he pogut escapar per fer-t’ho saber.

20. Llavors Job es va aixecar, s’esquinçà el vestit i es va rapar el cap en senyal de dol. Seguidament es prosternà fins a terra

21. i digué:– Vaig sortir nu de les entranyes de la mare i nu hi tornaré. El Senyor ho dóna, ell mateix ho pren. Beneït sigui el seu nom!

22. Enmig de tot això, Job no va pecar dient cap paraula de revolta contra Déu.

Llegir capítol complet Job 1