Antic Testament

Nou Testament

Jeremies 9:1-4 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

1. Ah, si trobés al desertun alberg de vianants!Deixaria el meu poble,me n’aniria ben lluny:tots són uns adúlters,una colla de traïdors.

2. «La seva llengua, com un arc,tira mentides,amb falsedats es fan amos del país,passen de fer mal a fer més mal,i a mi no em coneixen.Ho dic jo, el Senyor.

3. Guardeu-vos els uns dels altres,no us fieu dels vostres germans,que els germans van per fer travetes,i els companyssón marxants de calúmnies.

4. Tothom enganya el seu veí,no diuen la veritat;han avesat la llengua a dir mentides;de tant de fer mal, ni força tenen

Llegir capítol complet Jeremies 9