Antic Testament

Nou Testament

Jeremies 29:10-19 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

10. »Això diu el Senyor: Quan s’hauran complert setanta anys a Babilònia, em recordaré de vosaltres i compliré la promesa que us vaig fer de retornar-vos aquí.

11. Jo sé quins són els meus designis sobre vosaltres, designis de pau i no de desgràcia: jo us donaré un futur i una esperança. Ho dic jo, el Senyor.

12. M’invocareu, vindreu a suplicar-me, i jo us escoltaré.

13. Em cercareu i em trobareu, perquè em cercareu amb tot el cor

14. i jo em deixaré trobar. Ho dic jo, el Senyor. Renovaré la vostra vida, us aplegaré de totes les nacions i de tots els indrets on us he escampat i us faré tornar al lloc d’on us vaig deportar. Ho dic jo, el Senyor.

15. »Vosaltres dieu: “A Babilònia el Senyor ens ha donat profetes!”

16. Doncs bé, això diu el Senyor sobre el rei que ara seu al tron de David i sobre tot el poble que habita en aquesta ciutat, els vostres germans, que no han sortit d’aquí deportats amb vosaltres.

17. Això diu el Senyor de l’univers: Jo envio contra ells l’espasa, la fam i la pesta: els tractaré com aquelles figues dolentes, que de tan dolentes no es poden menjar.

18. Els perseguiré amb l’espasa, la fam i la pesta; en faré un espectacle esgarrifós per a tots els reialmes de la terra. Seran motiu de maledicció, estupor, riota i insults en les nacions per on els hauré dispersat.

19. I és que no van escoltar les meves paraules. Ho dic jo, el Senyor. Jo no m’he cansat d’enviar-vos cada dia els meus servents, els profetes. Però ara vosaltres tampoc no n’heu fet cas. Ho dic jo, el Senyor.

Llegir capítol complet Jeremies 29