Antic Testament

Nou Testament

Gènesi 42:3-13 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

3. Per això, deu dels germans de Josep van baixar a Egipte a comprar-hi blat.

4. Jacob no va permetre que els acompanyés Benjamí, el germà petit de Josep, perquè es deia: «No voldria que li passés cap desgràcia.»

5. Des del país de Canaan, on també hi havia fam, els fills d’Israel van venir junt amb els qui anaven a comprar gra.

6. Josep controlava el país, i era ell qui venia el gra a tothom. Quan van arribar els seus germans, es prosternaren davant d’ell fins a tocar a terra amb el front.

7. Josep, així que els veié, els va reconèixer, però va dissimular i els parlà durament:– D’on veniu?Ells respongueren:– Venim del país de Canaan a comprar menjar.

8. Josep va reconèixer els seus germans, però ells no el reconegueren.

9. Josep va recordar els somnis que havia tingut sobre ells, i els digué:– Sou uns espies! Heu vingut a informar-vos dels punts febles d’aquest país.

10. Ells van protestar:– No, senyor! Nosaltres, els teus servents, hem vingut a comprar menjar.

11. Tots som fills d’un mateix pare, som gent honrada. Aquests servents teus no són espies.

12. Josep va replicar:– No és veritat! Heu vingut a informar-vos dels punts febles del país!

13. Ells li tornaren a dir:– Nosaltres, aquests servents teus, érem dotze germans, fills d’un mateix pare, al país de Canaan. El més petit s’ha quedat amb el nostre pare, i l’altre ha desaparegut.

Llegir capítol complet Gènesi 42