Antic Testament

Nou Testament

Gènesi 24:37-48 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

37. El meu amo em va conjurar així: “No triïs una dona per al meu fill entre les noies del país dels cananeus, on ara visc.

38. Aniràs a casa del meu pare i la triaràs entre els meus parents.”

39. Jo vaig dir al meu amo: “¿I si aquella dona no ve amb mi?”

40. Ell em va respondre: “Jo no m’aparto dels camins del Senyor. Ell enviarà el seu àngel perquè et guiï i farà reeixir el teu viatge: trobaràs una muller per al meu fill entre els parents de la casa del meu pare.

41. Però si arribes entre els meus parents i no et volen donar la muller, la meva adjuració no t’obligarà.”

42. »Avui, doncs, quan he arribat vora el pou, he fet aquesta pregària: “Senyor, Déu del meu amo Abraham, fes reeixir el viatge que he emprès.

43. Jo m’estaré al costat del pou i demanaré a la noia que vindrà a treure aigua que em deixi beure una mica d’aigua de la seva gerra.

44. Si em diu: ‘Beu i abeuraré també els camells’, sabré que ella és la que tu, Senyor, has destinat per al fill del meu amo.”

45. Encara no havia acabat de pregar, que sortia Rebeca amb la seva gerra a l’espatlla. Ha baixat cap al pou i n’ha tret aigua. Jo li he demanat que em deixés beure.

46. Ella, tot seguit, ha baixat la gerra de l’espatlla i m’ha dit: “Beu i abeuraré també els camells.” He begut, i ella ha abeurat els camells.

47. Quan li he demanat de qui era filla, m’ha dit que ho era de Betuel, fill de Nahor i Milcà. Llavors li he posat l’anell al nas i els braçalets als braços.

48. Després m’he agenollat i m’he prosternat per adorar i beneir el Senyor, Déu del meu amo Abraham, perquè m’ha guiat pel bon camí per a poder portar com a muller del fill del meu amo la filla del seu germà.

Llegir capítol complet Gènesi 24