Antic Testament

Nou Testament

Deuteronomi 29:4-13 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

4. »Durant quaranta anys t’he conduït pel desert, i no se t’han fet malbé els vestits ni les sandàlies.

5. I si no heu menjat pa ni heu begut vi o altres begudes alcohòliques, és perquè comprenguéssiu que jo, el Senyor, sóc el vostre Déu.

6. »Després vau arribar fins aquí. Sehon, rei d’Heixbon, i Og, rei de Basan, ens sortiren al pas per atacar-nos, però els vam vèncer.

7. Ens vam apoderar del seu territori i el donàrem en herència a les tribus de Rubèn i de Gad i a la meitat de la tribu de Manassès.

8. Ara, doncs, compliu les clàusules d’aquesta aliança i poseu-les en pràctica: així us sortirà bé tot el que emprendreu.

9. »Avui tots vosaltres esteu aquí davant el Senyor, el vostre Déu. Hi sou tots: els vostres caps, els jutges, els ancians i els capdavanters, tots els homes d’Israel,

10. les criatures i les dones, i també els immigrants que viuen en el teu campament per tallar-te llenya o per portar-te aigua.

11. Avui ets aquí per entrar en l’aliança del Senyor, el teu Déu, en el compromís solemne que el Senyor, el teu Déu, pren amb tu

12. de fer-te poble seu i de ser ell el teu Déu, tal com t’ha promès i tal com va jurar als teus pares, a Abraham, a Isaac i a Jacob.

13. Jo, el Senyor, no faig aquesta aliança, aquest compromís solemne, amb vosaltres sols,

Llegir capítol complet Deuteronomi 29