Antic Testament

Nou Testament

2 Cròniques 4:4-14 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

4. El «Mar» reposava sobre dotze vedells: tres miraven a tramuntana, tres a ponent, tres a migdia i tres a llevant. Els vedells el sostenien amb les gropes girades cap al centre.

5. El «Mar» tenia un gruix de quatre dits, i la seva vora era com els llavis d’un calze de flor de lotus. La seva cabuda era de seixanta-tres mil litres.

6. Va fer també deu piques i en posà cinc a la dreta i cinc a l’esquerra per a les ablucions. Hi rentaven els utensilis per als holocaustos, mentre que el «Mar» era per a les ablucions dels sacerdots.

7. Va fer deu lampadaris d’or, segons la forma prescrita, i els col·locà a l’edifici del temple, cinc a la dreta i cinc a l’esquerra.

8. També va fer deu taules i les col·locà a l’edifici del temple, cinc a la dreta i cinc a l’esquerra. Va fer encara cent calderetes d’or per a les aspersions.

9. Va construir l’atri dels sacerdots i l’atri principal, amb les seves portes, que revestí de bronze.

10. Va col·locar el «Mar» a la dreta, cap al sud-est.

11. Hiram va fer també olles, pales i calderetes d’aspersió i va enllestir tota l’obra que Salomó li havia encarregat per al temple de Déu:

12. les dues columnes; les dues boles dels capitells que coronaven les columnes, amb les xarxes per a cobrir les boles dels capitells que coronaven les columnes;

13. les quatre-centes magranes, col·locades en dos rengles per a cada xarxa, per a cobrir també les boles dels capitells de dalt les columnes;

14. va fer també les peanyes i les piques que van damunt les peanyes;

Llegir capítol complet 2 Cròniques 4