العهد القديم

العهد الجديد

سفر حزقيال 23:24-39 الترجمة العربية المشتركة (GNA)

24. فيُقبِلونَ علَيكِ منَ الشِّمالِ‌بالمركباتِ والعجَلاتِ وبحشدٍ منَ الشُّعوبِ وينقضُّونَ علَيكِ بالدِّرعِ والتُّرسِ والخُوذةِ منْ كُلِّ جهةٍ، وأُسلِّمُكِ إليهِم، فيحكمونَ علَيكِ بأحكامِهِم‌.

25. وأُسلِّطُ غَيرتي علَيكِ، فيعاملونَكِ بسَخطٍ ويقطعونَ أنفَكِ وأُذنيكِ، وتسقطُ بقيّتُكِ بالسَّيفِ، ويأخذونَ بنيكِ وبَناتِكِ، مِنَ المدينةِ الّتي تأكلُها النَّارُ.

26. وينزِعونَ عنكِ ثيابَكِ ويأخذونَ أدواتِ زينتِكِ.

27. وأُنهي فُجورَكِ عنكِ وزِناكِ الّذي بدأتِ بهِ في أرضِ مِصْرَ، فلا ترفعينَ عينَيكِ إلى المصريِّينَ ولا تذكُرينَهُم مِنْ بَعدُ.

28. «نعم، قالَ السَّيِّدُ الرّبُّ. سأُسلِّمُكِ إلى الّذينَ أبغضتِ وعافتْهُم نفسُكِ،

29. فينتقمونَ مِنكِ، ويَسلبونَكِ كُلَّ ما جنيتِه بتعبِكِ، ويتركونَكِ عُريانةً متعرِّيةً، فتنكشِفُ عَورةُ زِناكِ. فُجورُكِ وفَواحشُكِ

30. جلبتِ علَيكِ هذا، لأنَّكِ زنيتِ مثلَ الأمَمِ وتنجَّستِ بأصنامِهِم.

31. في طريقِ أختِكِ سلكتِ، فأجعلُ كأسَها‌في يَدِكِ.

32. هكذا قالَ السَّيِّدُ الرّبُّ.«تشربـينَ كأسَ أختِكِوهيَ عميقةٌ واسعةٌ،وتكونينَ للضَّحِكِ والسُّخريةِلأنَّ الكأسَ عظيمةُ الاتِّساعِ،

33. فتمتلئينَ سُكرا وحُزناكأسُ رُعبٍ وخرابٍهيَ كأسُ أختِكِ السَّامرةِ،

34. تشربـينَها حتّى الثُّمالةِوبِشظايا خَزَفِهاتُمزِّقينَ ثَديـيكِ،لأنِّي أنا تكلَّمتُ،يقولُ السَّيِّدُ الرّبُّ».

35. لذلِكَ قالَ السَّيِّدُ الرّبُّ: «بما أنَّكِ نسيتني ونبذتني وراءَ ظهرِكِ، فتحمَّلي أنتِ عاقبةَ فُجورِكِ وفَواحشِكِ».

36. وقالَ ليَ الرّبُّ: «يا ا‏بنَ البشَرِ ألا تدينُ أهولةَ وأهوليـبةَ؟ فاخبِرْهُما بأرجاسِهِما.

37. فكُلٌّ مِنهُما زنت ويداها مُلطَّختانِ بالدَّمِ. زنت بعبادةِ الأصنامِ‌، وبَنوها الّذينَ ولَدتْهُم لي قدَّمَتْهُم طَعاما إكراما لِلأصنامِ.

38. وفعلَت بـي هذا أيضا: نجَّست بَيتيَ المُقدَّسَ في الوقتِ نفسِهِ ودنَّست يومَ السَّبتِ.

39. كانَت تذبحُ بَنيها لأصنامِها وتدخلُ بَيتيَ المُقدَّسَ في الوقتِ نفسِهِ لتُدنِّسَهُ. نعم، هكذا فعلَت في وسَطِ بـيتي.

قراءة الفصل الكامل سفر حزقيال 23