العهد القديم

العهد الجديد

سفر ارميا 4:12-27 الترجمة العربية المشتركة (GNA)

12. هيَ ريحٌ أشَدُّ مِنها تَهُبُّ مِنْ عِندي، فَأُعلِنُ أنا نفسي حُكْمي علَيكُم.

13. أُنظُروا. ها العَدُوُّ صاعِدٌ كسَحابٍ، مركَباتُهُ كالزَّوبَعَةِ وخَيلُهُ أخَفُّ مِنَ النُّسورِ. ويلٌ لنا، هلَكْنا‌!

14. إِغسِلي مِنَ الشَّرِّ قلبَكِ يا أورُشليمُ فتَخلُصي. إلى متى تَبـيتُ في داخِلِك أفكارُكِ الشِّرِّيرةُ؟

15. صوتُ مُخبِرٍ مِنْ دانَ‌بالبليَّةِ ومُنادٍ بِها مِنْ جبَلِ أفرايمَ‌:

16. أُنذُروا الأُمَمَ! أَخبِروا أورُشليمَ! المُحاصِرونَ‌قادِمونَ مِنْ أرضٍ بَعيدةٍ. يَرفعونَ الصَّوتَ على مُدُنِ يَهوذا،

17. ويُحيطونَ بِها كَنواطيرِ الحُقولِ، لأنَّها تمَرَّدَت عليَّ يقولُ الرّبُّ».

18. طُرُقكِ وأعمالُكِ جَلَبَت علَيكِ هذا كُلَّهُ. ذلِكَ مَصيرُكِ وهوَ مُرٌّ، ومرارتُهُ بَلَغَت إلى قلبِكِ.

19. أحشائي، أحشائي تُوجِعُني!قلبـي يَئِنُّ بَينَ جُدرانِهِ.كيفَ السُّكوتُ وأنا سَمِعْتُصوتَ البُوقِ وهُتافَ الحربِ؟

20. نَكبَةٌ على نَكبَةٍ أشَدَّ،فالأرضُ كُلُّها خرابٌ.دُمِّرَت خيامُنا بَغتَةًومَساكِنُنا في لَحظَةٍ.

21. إلى متى أرى رايةَ الحربِوأسمَعُ صوتَ البُوقِ؟

22. شعبـي جاهلٌ لا يَعرفُني.بَنونَ حَمْقى لا فَهْمَ لهُموحُكَماءُ في عمَلِ الشَّرِّلا يَعرفونَ ما لِلخَيرِ.

23. نظَرتُ إلى الأرضِ، فهيَ خَلاءٌ‌وإلى السَّماواتِ فلا نُورَ فيها،

24. نظَرتُ إلى الجِبالِ، فهيَ تَرتَجِفُوجميعُ التِّلالِ تـتَزَعزعُ.

25. نظَرتُ فما مِنْ إنسانٍ،وطُيورُ السَّماءِ كُلُّها هرَبَت.

26. ورَأيتُ الجنَائِنَ صارَت قَفراوجميعَ المَدائِنِ أنقاضامِنْ وجهِ الرّبِّ وحِدَّةِ غضَبِهِ.

27. فهذا ما قالَ الرّبُّ:«سأُخرِّبُ الأرضَ كُلَّها،لكِنِّي لا أفنيها».

قراءة الفصل الكامل سفر ارميا 4