العهد القديم

العهد الجديد

سفر ارميا 22:11-25 الترجمة العربية المشتركة (GNA)

11. وقالَ الرّبُّ على شَلُّومَ بنِ يُوشيَّا الّذي ملَكَ على يَهوذا مَكانَ أبـيهِ وخرَجَ مِنْ هذا الموضعِ: «لا يرجِـعُ إلى هُنا مِنْ بَعدُ،

12. بل في الموضعِ الّذي سُبِـيَ إليهِ يموتُ ولن يرَى هذِهِ الأرضَ».

13. ويلٌ لِمَن يَبني بَيتَهُ بِالظُّلمِ ويُعَلِّي غُرَفَهُ بِــغَيرِ حَقٍّ! يَستَخدِمُ الآخَرينَ بِلا أُجرَةٍ ولا يُوفي أحدا عَنْ عمَلِه.

14. ويقولُ: «أبني لي بَيتا واسِعا وغُرَفا فَسيحَةً». فيَفتَحُ لَه نَوافِذَ ويُغَلِّفُهُ بِالأرزِ ويَدهَنُهُ بِلونِ القِرمِزِ.

15. أتكونُ عَظَمَةُ مُلكِكَ أنْ يُفاخِرَ بِالأرزِ؟ أما ا‏كتَفى أبوكَ‌بِأنْ أكَلَ وشَرِبَ

16. وأجرى الحَقَّ والعَدلَ وقضى لِلبائِسِ والمسكينِ، فكانَ في خَيرٍ؟ ألاَ يَدُلُّ ذلِكَ على أنَّهُ كانَ يَعرِفُني؟

17. أمَّا أنتَ فعَيناكَ وقلبُكَ على المَكْسَبِ الخَسيسِ وسَفْكِ الدَّمِ البَريءِ والظُّلْمِ والعُنْفِ.

18. لذلِكَ قالَ الرّبُّ على يوياقيمَ‌بنِ يوشيَّا مَلِكِ يَهوذا: «لا يُناحُ علَيهِ فيُقالُ: آها يا أخي! أو آها، يا أُختي! ولا يُقالُ: آها يا سيِّدُ! أو آها يا مَلِكي!

19. بل يُسحَبُ ويُطرَحُ بَعيدا عَن أبوابِ أُورُشليمَ ويُطمَرُ هُناكَ طَمْرَ الحمارِ».

20. إصعَدي إلى لبنانَ‌وا‏صرُخي،وفي باشانَ‌ا‏رفعي صوتَكِ،وليُسمَعْ صُراخُكِ في عباريمَ‌لأنَّ جميعَ مُحبِّيكَ‌ا‏نسَحَقوا

21. كلَّمتُكِ في أيّامِ عِزِّكِ،فَقُلتِ لي: لا أسمَعُ،هذا طريقُكِ مُنذُ صِباكِأنَّكِ لا تَسمَعينَ لِصوتي،

22. ستَذهَبُ الرِّيحُ بِـجميعِ رُعاتِكِويَذهَبُ مُحبُّوكِ إلى السَّبـي،فتَخزَينَ في ذلِكَ الحينِ وتَخجَلينَجَزاءَ كُلِّ ما فعَلْتِهِ مِنْ شَرٍّ.

23. يا ساكِنَةَ لبنانَ يا الّتيصَنَعَت مِنْ أرزِهِ عشًّا لها‌،كم تَئِنِّينَ حينَ يأتيكِ الوَجَعُفي مَخاضٍ كالّتي تَلِدُ.

24. وقالَ الرّبُّ لِكُنْيا‌بنِ يوياقيمَ مَلِكِ يَهوذا: «لو كُنتَ خاتَما في يَدي اليُمنى لنَزَعتُكَ مِنها

25. وجعَلتُكَ في أيدي الّذينَ يطلُبونَ حياتَكَ والّذينَ تَخافُ مِنهُم، وفي يَدِ نَبوخذنَصَّرَ مَلِكِ بابِلَ وأيدي جيشِهِ‌

قراءة الفصل الكامل سفر ارميا 22